Úředně ověřený (soudní) překlad

Potřebujete úředně ověřený (soudní) překlad z/do němčiny s kulatým razítkem? Potřebujete si nechat úředně přeložit například vysokoškolský diplom, rodný list, oddací list, úmrtní list, kupní smlouvu, výpis z živnostenského rejstříku nebo výpis z trestního rejstříku? Veškeré tyto dokumenty a mnoho dalších si u nás můžete nechat přeložit soudním překladatelem nebo překladatelkou.

Úředně ověřený překlad je potřeba, protože některé instituce např. banky, soudy, advokátní kanceláře apod. vyžadují překlad opatřený kulatým razítkem a doložkou soudního překladatele, který je zapsán v seznamu tlumočníků a překladatelů Ministerstva spravedlnosti. Tento překladatel pod překlad vloží své razítko, podpis a doložku s číslem z databáze Ministerstva spravedlnosti, a tím dané instituci potvrzuje, že se jedná o oficiální neboli úředně ověřený (soudní) překlad.

Přesně takový překlad vám rádi na zakázku vyhotovíme. Stačí, když nám nejprve pošlete naskenovaný nebo ofocený dokument, který potřebujete přeložit, nebo jeho ověřenou kopii, a my vám obratem pošleme cenovou nabídku a termín vyhotovení překladu.

Klientům doporučujeme udělat si tzv. úředně ověřenou kopii originálního dokumentu na České poště (Czech POINT), krajském úřadě, obecním úřadě nebo u notáře a tuto ověřenou kopii si pak u nás nechat úředně přeložit. Originální dokument si díky tomu můžete ponechat v původním stavu.

Úředně ověřené překlady vám doručíme poštou v rámci ČR, do zahraničí nebo předáme osobně v Olomouci.