Odborné a úřední
německé překlady
Jsme spolehlivým partnerem a dodavatelem odborných a úředních překladů německého jazyka. Jsme tým německých překladatelů a tlumočníků. Překlady vyhotovujeme zodpovědně, odborně a rychle. Poskytneme vám hodnotný překlad za rozumnou cenu. Hotový překlad vám dodáme e-mailem, poštou nebo osobně.
Odborné a úřední
německé překlady
Jsme spolehlivým partnerem a dodavatelem odborných a úředních překladů německého jazyka. Jsme tým německých překladatelů a tlumočníků. Překlady vyhotovujeme zodpovědně, odborně a rychle. Poskytneme vám hodnotný překlad za rozumnou cenu. Hotový překlad vám dodáme poštou, e-mailem nebo osobně.
Proč právě my?
Našim zákazníkům chceme dodávat překlady nejvyšší možné kvality, a proto pracujeme v týmu. Na každé zakázce pracuje minimálně jeden překladatel a korektor. Němčina je naší specializací a poskytneme vám nejen úřední, ale také odborný technický nebo právní překlad, na který se budete moct spolehnout. Poskytujeme také konsekutivní tlumočení a jazykové a stylistické korektury.
Pokud na překlad velmi spěcháte, nabízíme expresní překlad do 24 hodin.
Zakládáme si na rychlé a profesionální komunikaci a přesnost a odbornost je pro nás samozřejmostí. Překlad z němčiny nebo do němčiny od nás dostanete včas.
Úředně ověřené překlady zasíláme poštou v rámci ČR nebo do zahraničí nebo předáváme osobně v Olomouci.
Dokumenty k překladu nám můžete poslat přes kontaktní formulář nebo přímo na e-mail. Obratem vám pošleme přesnou cenovou nabídku.
Překládáme nejčastěji osobní dokumenty jako výpisy z veškerých rejstříků, diplomy, osvědčení, rodné listy, oddací listy, vysvědčení, smlouvy, rozsudky, plné moci, certifikáty a mnoho dalšího.
Pro firmy překládáme webové stránky, firemní komunikaci, tj. právní texty, obchodní podmínky, smlouvy, notářské zápisy, dále obchodní komunikaci, tj. interní komunikaci firem, předpisy, směrnice a podobně.
Texty překládá vždy na danou oblast specializovaný překladatel a překlad následně kontroluje nezávislý korektor, který provádí výstupní gramatickou, terminologickou a stylistickou kontrolu. Díky tomuto postupu má u nás klient jistotu, že obdrží překlad v maximální možné kvalitě.
Pro překlad používáme v současnosti nejmodernější překladatelský CAT nástroj Trados, který nám umožňují využívat překladatelskou paměť a zajistit terminologickou a faktickou správnost překladů.
Jako dodavatel se zavazujeme zachovávat nejpřísnější mlčenlivost o všech informacích, o kterých se v rámci své činnosti od zákazníka dozvíme, včetně obsahu výchozích materiálů a vyhotovených zakázek.
Co oceňují naši zákazníci?
Naši zákazníci oceňují především komunikaci, rychlost a specializaci na německé právní a technické překlady. Kromě kvality a terminologické správnosti všech překladů si zakládáme také na profesionální a rychlé komunikaci.
Všichni naši překladatelé a korektoři jsou odborně způsobilý k vykonávání překladů a mají vysokoškolské vzdělání s minimálně 5letou praxí v oboru překladatelství. Někteří naši soudní překladatelé svou profesi vykonávají už od roku 1994.
Řídíme se mezinárodní normou ČSN EN ISO 9001, která specifikuje požadavky na systém managementu kvality, a normou ČSN EN ISO 17100, která uvádí požadavky týkající se hlavních procesů, zdrojů a jiných aspektů, které jsou nezbytné pro poskytování kvalitní překladatelské služby.
Odborné a úředně ověřené německé překlady pro vás společně vyhotovujeme od roku 2017. Díky našemu internímu systému řízení a speciálním překladatelským nástrojům si umíme poradit i s větší poptávkou překladů a dodržet jejich maximální kvalitu a přesnost. Do 3 dnů od potvrzení objednávky jsme schopni přeložit až 50 normostran textu.
Zakladatelem německé překladatelské kanceláře je Mgr. Patrik Krätschmer. V roce 2012 absolvoval studium germanistiky na univerzitě TU Dresden a Ostravské univerzitě, obor Deutsch als Fremdsprache a Němčina pro překladatelskou a tlumočnickou praxi. Po dlouholeté praxi v oboru německých překladů a velké poptávce po německých překladech se rozhodl pro založení překladatelské kanceláře se sídlem v Olomouci, která se specializuje na překlady a tlumočení německého jazyka. Zaměstnává pouze kvalifikované a zkušené překladatele a rodilé mluvčí. Cílem této kanceláře je poskytovat zákazníkům prvotřídní německé jazykové služby, na které se mohou vždy spolehnout.
Recenze zákazníků
Naši klienti
Ceník
Gramatická a stylistická korektura rodilým mluvčím.
Odborný překlad textu bez úředního ověření.
Expresní překlad do 24h do desíti normostran.
Překlad soudním překladatelem s razítkem a doložkou.
Soudní (úředně ověřený) překlad
Potřebujete úředně ověřený neboli soudní překlad z/do němčiny s kulatým razítkem? Přeložíme vám například vysokoškolský diplom, rodný list, oddací list, úmrtní list, kupní smlouvu, osvědčení, výpis z živnostenského rejstříku nebo výpis z trestního rejstříku. Veškeré tyto dokumenty a mnoho dalších si u nás můžete nechat přeložit soudním překladatelem nebo překladatelkou.
Úředně ověřený překlad budete potřebovat např. pro banky, soudy, advokátní kanceláře, zaměstnavatele apod., pokud ho vyžadují. Překlad bude opatřený kulatým razítkem a doložkou soudního překladatele, který je zapsán v seznamu tlumočníků a překladatelů Ministerstva spravedlnosti. Soudní překladatel pod překlad vloží své razítko, podpis a doložku s číslem z databáze Ministerstva spravedlnosti, a tím potvrdí, že se jedná o oficiální neboli úředně ověřený (soudní) překlad.
Takový překlad pro vás rádi vyhotovíme. Stačí nám nejprve poslat naskenovaný nebo ofocený dokument, který potřebujete přeložit, nebo jeho ověřenou kopii, abychom vám mohli poslat cenovou nabídku a termín vyhotovení.
Zákazníkům doporučujeme udělat si tzv. úředně ověřenou kopii originálního dokumentu na České poště (Czech POINT), krajském úřadě, obecním úřadě nebo u notáře, pokud budou originál ještě potřebovat. Tuto ověřenou kopii následně přeložíme a svážeme s překladem. Originální dokument si díky tomu zachováte v původním stavu.
Hotový úřední překlad vám doručíme poštou v rámci ČR nebo do zahraničí nebo předáme osobně v Olomouci.
Kontakt
Mgr. Patrik Krätschmer
Digital Estate s.r.o.
Werichova 759/3
779 00 Olomouc
www.prekladyolomouc.cz
IČ: 21295450
Datová schránka: 982uqty
Provozní doba
Online Po-Pá 08:00-20:00.
Osobní předání dle individuální domluvy Po-Pá.